An American In Taiwan

Musings on Becoming an Expatriate

Phrasebook Entry #2

This is the second entry into the little phrasebook set of posts I’m doing. This sentence is designed to show how one says “After event #1, event #2 happened.”

在我老婆游泳之後我們一起看電視

zài wǒ lǎopo yóuyǒng zhīhòu wǒmen yīqǐ kàn diànshì

After my wife went swimming, we watched television together.

  • 之後 is a construction used to refer to the “first… later” aspect.
  • 一起 means “together”
  • 電視 is “television”

So, you can see that by saying 在, inserting a clause (I did something, something happened, etc), following that by 之後 and another clause, you can create a vast array of complex sentences! 在我學習漢語跟我朋友之後我們在餐廳吃, for example.


About The Author

美國人
I've spent almost 30 years in the United States. I think it's time for a change of scenery. What do you think?

Comments

Leave a Reply

Copyright © 2010 An American In Taiwan is Proudly Powered by Wordpress. Theme by The Cloisters